«Дон Карлос» — трагедия, которая явилась новым словом в творческом развитии поэта и в мировой драматургии

Это первая драма Шиллера, написанная стихами (пятистопным ямбом) . В своих последующих драмах, созданных после десятилетнего перерыва, он будет придерживаться стихотворной формы. Меняется и подход и к истории, и к выбору материала. Поначалу новаторство Шиллера современники не разглядели и находили, что новая его драма написана в шекспировской манере. Н. М. Карамзин, путешествуя по Западной Европе, посмотрев 5 июля 1789 года в Веймарском театре «Дон Карлоса», записал себе: «Сия трагедия есть одна из лучших драматических пьес и вообще прекрасна. Автор пишет в шекспировском духе. « Однако в последующем ее начали противопоставлять - и не без основания - шекспировскому стилю.

Первоначально Шиллер хотел сосредоточить внимание на драматическом конфликте в сцене испанского короля Филиппа II - любви его сына инфанта дон Карлоса к своей молодой мачехе Елизавете Французской, ранее предназначавшейся ему в жены. Источником для Шиллера послужила новелла французского писателя Сен-Реаля (1672) . Однако по мере работы на драмой центр тяжести переместился на вопросы политической истории Европы XVI века, осмысленные в духе просветительских идей, и на проблемы нравственного плана.

Когда Шиллер завершил последнюю редакцию трагедии, он сам почувствовал, как он потом писал в «Письмах о «Дон Карлосе», что сам конфликт - столкновение различных мировоззрений - потребовал иной формы: «Многим предмет этот может показаться слишком серьезным для драматического воплощения, и если они рассчитывали встретить только изображение страсти, то я, конечно, обманул их ожидания но мне показалось, что стоит, пожалуй, перенести в область искусства истины, священные для всякого, кому дорого человечество, но бывшие до сих пор достоянием одной науки. « Говоря современным языком, «Дон Карлос» - интеллектуальная трагедия.

Герцог Вейморский Карл Август рушил превратить свою столицу в центр культуры, в Немецкие Афины. Туда по его приглашению уже переехали Гете, Виланд и Гардер. Герцог дал высокую оценку «Дон Карлосу» и присвоил Шиллеру звание гофранта, придворного советника. 21 июля 1787 года Шиллер переезжает в Веймар.

В это время из-под его пера выходят такие произведения, как «История отпадения Нидерландов», продолжил роман «Духавинец» (о Калиостро) , написал ряд статей, стихов.

Получив через посредство Гете внештатную профессуру в Йенском университете, он проявил себя как историк в обширном труде «История Тридцатилетней войны « (1791-1793) . Тогда же у него возник замысел драмы на ту же тему, но осуществил он его только через несколько лет - трилогия «Валленштейн» была завершена в 1799 году.

В 1794 году начинается сближение Гете и Шиллера. До этого их встречи и отношения носили лишь эпизодический характер. Их разделял и возраст, и общественное положение, и разные принципы творчества.

Гете - материалист, к тому же естествоиспытатель. Шиллер, ощущавший движение живой природы, больше склонялся к идеализму, он любил отвлеченные размышления.

Вот как описывает Гете их первую встречу-спор: «Я с жаром стал излагать ему теорию метаморфозы растений и, взяв перо, несколькими штрихами набросал для наглядности символическое растение. Он слушал с большим вниманием и расположением. Однако когда я кончил, он покачал головой и сказал: «Это не опыт, это только идея. « Я насторожился с некоторым неудовольствием, так как в этих словах наиболее резко выразились наши разногласия... Во мне готов был пробудиться старый гнев, но я овладел собой и ответил: «Мне приятно, что, сам того не ведая, я имею идеи и вижу их глазами. « Может быть, эта метко сказанная шутка и смягчила разногласия и сблизила их. Гете впервые почувствовал «силу обаяния Шиллера, которая приковывала всех, кто общался с ним. « В этот период Шиллером написана большая работа «О наивной и сентиментальной поэзии « (1795) ; серия баллад (1797) и так далее.

  
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Очерки и сочинения по русской и мировой литературе